top of page
rumor [whispering]

2012
Trabalho realizado em parceria de
Adriano Guimarães e Fernando Guimarães.
[Work done in partnership with Adriano Guimarães and Fernando Guimarães.]
Peças de vidro, piano, lâmpadas incandescentes, mesa de luz com 8 canais e
cadeira de madeira com alto-falante, por vibração, acoplado.
[Pieces of glass, piano, incandescent lamps, 8-channel light table
and wooden chair with vibrating speaker docked.]
Dimensões variáveis [Variable dimensions]
Voz de [Voice by] Luís Melo.
Fotografias de [Photos by] Daniel Mira e [and] Emília Silberstein.
Vídeo de [Video by] Vinícius Fernandes.

Mais de 6.000 peças de vidro empoeiradas – frascos, jarras, vidrarias de laboratório, etc. – foram transportadas para o espaço expositivo, retirando-os da sua condição de dejeto para reorganizá-las em um imenso corpo compacto e etéreo. O conjunto de vidros é ativado por luzes incandescentes que, lentamente, aumentam e diminuem de intensidade. Incrustado na massa quase transparente, um piano mudo. De fronte a isto, uma única cadeira emitia sons a partir de um dispositivo acoplado em sua superfície, estando disponível para o público sentar-se para observar a encenação da paisagem vítrea.

More than 6,000 pieces of dusty glass - jars, jars, laboratory glassware, etc. - were transported to the exhibition space, removing them from their condition of waste to reorganize them into an immense compact and ethereal body. The set of glasses is activated by incandescent lights that slowly increase and decrease in intensity. Embedded in the almost transparent mass, a dumb piano. Faced with this, a single chair emitted sounds from a device coupled on its surface, being available for the audience to sit to observe the staging of the glassy landscape.

bottom of page